مصاحبه دادرسي دراداره پناهندگي

اطلاعاتي مهم براي پناهجويان در آلمان

 

 

 

ترجمه از ناصر ايرانپور، مترجم رسمي دادگاههاي آلمان 07.10.2005

  ازسایت انتگراسیون

http://www.if-id.de/files/de/Asyl/Interview_Asyl.php                                                                                       از انتشارات «انجمن اطلاعات پناهندگي

Informationsverband Asyl e. V             
Greifwalder Str. 4
10405 Berlin
  

 

 

 

با اين توضيحات مايليم راهنمايي‌هاي عملي لازم را براي مصاحبه در دادرسي پناهندگي به شما بدهيم. اين مصاحبه مهمترين امكان و فرصتي است، براي اينكه شما دلايل خود براي فرار از كشورتان را بيان داريد. بر اساس اين مصاحبه اداره فدرال مهاجرت و پناهندگان، در مورد اين موضوع تصميم‌گيري مي‌كند كه آيا به شما در آلمان پناهندگي اعطا شود يا نه؟ به همين خاطر شما بايد خود را براي اين مصاحبه به خوبي آماده سازيد.
بهتر است شما قبل از انجام مصاحبه به يك وكيل يا مركز مشاوره پناهندگي مراجعه نمائيد. در آلمان تعدادي از سازمانهاي غيردولتي وجود دارند كه پناهجويان را مورد مشاوره مستقل و رايگان قرار مي‌دهند. اين مراكز را شما در نزديكي مراكز معرفي پناهندگي يا در شهرهاي بزرگ خواهيد يافت.

ارائه درخواست پناهندگي

درخواست پناهندگي را شما مي‌توانيد در يكي از شعبات اداره فدرال مهاجرت و پناهندگي
(
Bundesamt fόr Migration und Flόchtlinge ) بنمائيد. چنانچه شما در يكي از ارگانهاي رسمي ديگر (مانند اداره اتباع خارجه، پليس و غيره) تقاضاي پناهندگي نمائيد، از سوي آنها به يكي از شعبات پذيرش اداره پناهندگي فرستاده خواهيد شد. خيلي مهم است كه شما به اين فراخوان توجه فرمائيد و بلافاصله به شعبه مربوطه برويد، چون ممكن است در غيراينصورت مشكلاتي براي شما بوجود بيايد.
در اداره پناهندگي از شما نخست در مورد اسم و مشخصات سوال مي‌شود؛ از شما عكس و اثر انگشت گرفته مي‌شود. سپس درخواست پناهندگي شما بطور رسمي ثبت مي‌گردد. ممكن است از شما در درجه نخست تقريباً 25 سوال، من‌جمله در مورد مشخصات شخصي‌تان، آخرين محل زندگي‌تان در كشور، والدين و پدربزرگتان (پدرِ پدرتان)، مسير راهتان به آلمان بشود. پاسخهاي شما در يك فرم قيد خواهد گرديد كه بعداً هنگام مصاحبه با شما به مصاحبه‌گر ارائه خواهد شد.
البته ممكن هم است كه اين سوالات بعد و در همان زمان مصاحبه از شما بشود، چرا كه يك روش واحدي در اين رابطه وجود ندارد.
شما يك گواهي خواهيد گرفت (
Aufenthaltsgestattung = جواز اقامت) كه حكم كارت شناسايي و برگه اقامت موقت را براي شما دارد و شما بايد آنرا هميشه به همراه داشته باشيد.
در اين برگه يا جواز اقامت، قيد گرديده است كه شما در كدام منطقه اجازه داريد اقامت و حضور داشته باشيد.
در صورتيكه شما بعد از اولين كمپ موقت پناهندگي به محل و كمپ پناهندگي ديگري فرستاده بشويد، آدرس آن را حتماً بلافاصله براي اداره پناهندگي ارسال نمائيد.
شما مكلف هستيد اين كار را حتماً انجام دهيد. در صورتيكه شما به يك مركز مشاوره يا وكيل وكالت داده‌ايد، آدرس جديد را فوراً  در اختيار آنها نيز بگذاريد. مهم اين است كه وكيل شما هميشه به شما دسترسي داشته باشد و بتواند با شما تماس بگيرد.

چه كسي پناهندگي مي‌گيرد؟

در جريان دادرسي پناهندگي، اداره پناهندگي بررسي مي‌كند كه آيا شما در كشور خودتان تحت تعقيب بوده‌ايد يا نه، و آيا شما در صورت برگشتنتان به آنجا تحت تعقيب قرار خواهيد گرفت. منظور از تعقيب، جريحه‌دارشدن جان و زندگي و آزادي مي‌باشد. تبعيضات سنگين نيز مي‌توانند تعقيب محسوب شوند.
اين تعقيب بايد از سوي دولت بوده باشد. اما تعقيب عوامل غيردولتي نيز مي‌تواند در نظر گرفته شود. اين عوامل مي‌تواند يك حزب، يك گروه شورشي، يك دسته مذهبي، جامعه روستايي يا اهل فاميل باشد. چنانچه شما تحت چنين تعقيب غيردولتي قرار گرفته‌ايد، اين سوال پيش مي‌آيد كه آيا شما آنجا مي‌توانستيد از پشتيباني دولتي، مثلاً از سوي پليس كشورتان برخوردار گرديد. علاوه بر اين اداره پناهندگي بررسي خواهد كرد كه آيا خطرات ديگري نيز شما را در كشورتان تهديد مي‌كرده، مثلاً خطرات سنگيني به خاطر بيماري و يا خطرات سنگين ديگري براي جان، زندگي و آزادي شما. همچنين اين سوال مهم است كه آيا شما مي‌توانستيد در يك بخش ديگر از كشورتان از گزند تعقيب درامان بمانيد. در چنين حالتي اعطاي پناهندگي منتفي خواهد بود.
جزئيات شرايط اخذ پناهندگي در آلمان بسيار پيچيده مي‌باشد. ادارات دولتي شرايط سختي مخصوصاً براي شيوه طرح دلايل فرار از كشور(مصاحبه) گذاشته‌اند. به همين جهت شما حتماً بايد با يك مركز مشاوره يا يك وكيل مشورت كنيد.

مصاحبه در اداره پناهندگي

شما از سوي يكي از كارمندان اداره فدرال كه «تنها تصميم‌گيرنده» (Einzelentscheider ) در مورد درخواست پناهندگي شما مي‌باشد، بطور حضوري مورد استماع (مورد سوال) قرار خواهيد گرفت. بر مبناي گفته هاي شما تصميم گرفته مي‌شود كه آيا به درخواست پناهندگي شما ترتيب اثر داده بشود يا نه. استماع (مصاحبه) معمولاً چند روز بعد از معرفي انجام خواهد شد. در موارد استثنايي ممكن است كه بيشتر طول بكشد. شما بدين منظور بر طبق" پاراگراف 25 قانون دادرسي پناهندگي" بطور كتبي از طرف اداره پناهندگي دعوت مي‌شويد. اگر مطمئن نيستيد كه روز مصاحبه چه زماني است، از يك مركز مشاوره پناهندگي سوال كنيد. چنانچه شما نتوانيد ـ مثلاً به علت بيماري ـ براي مصاحبه به اداره پناهندگي مراجعه كنيد، بلافاصله اداره پناهندگي را مطلع سازيد و يك گواهي پزشكي ارائه كنيد.
مصاحبه مهمترين امكان شما براي ارائه دلايل درخواست پناهندگي مي باشد. به همين جهت حتماً در روز و ساعت تعيين شده در محل مشخص شده براي مصاحبه حضور يابيد و خود را به خوبي براي آن آماده سازيد. تلاش كنيد قبل از انجام مصاحبه، جزئيات مهم را به خاطر خود بياوريد. شما مي‌توانيد مهمترين اطلاعات و دلايل درخواست پناهندگي را براي خود يادداشت كنيد. اين مسئله به شما كمك مي‌كند، حافظهتان نظم يابد و تناقضات و ناهماهنگي‌ها مشخص شوند. اما اين يادداشتهاي شخصي را به اداره پناهندگي تحويل ندهيد و آنها را براي مصاحبه نيز همراه خود نبريد، چون ممكن است فكر كنند كه شما يك داستان از قبل آماده شده را داريد تعريف مي‌كنيد.
آمادگي داشته باشيد كه در مورد مسائلي مورد سوال قرار بگيريد كه تعريف كردن آنها برايتان دردآور و ناخوشايند باشد. اگر شما نمي‌توانيد با يك مرد در مورد بدرفتاري‌هاي صورت گرفته صحبت كنيد، آن را هر چه زودتر با اداره پناهندگي در ميان بگذاريد. اداره پناهندگي كارمندان زني دارد كه براي مصاحبه با زنان، دوره خاص ديده‌اند. همچنين براي بچه‌ها و اشخاصي كه از بيماري رواني رنج مي‌برند (به دليل اينكه حادثه بدي برايشان اتفاق افتاده است)، نيز كارمندان دوره ديده در اداره پناهندگي وجود دارد.

اين امكان وجود دارد كه شما يك شخص مورد اعتماد را با خود به مصاحبه ببريد و در حين مصاحبه حضور داشته باشد.
چنانچه مي‌خواهيد از اين امكان بهره گيريد، آن را هر چه زودتر با اداره پناهندگي در ميان بگذاريد. خيلي خوب خواهد شد، اگر شخص همراه شما، هم آلماني بلد باشد و هم تسلط به زبانتان داشته باشد. اما اين شخص مورد اعتماد نمي‌تواند بجاي شما دلايل فرار شما از كشور را ارائه نمايد.
هر چه سريعتر به اداره پناهندگي بگوييد كه به چه زباني مي‌خواهيد با شما مصاحبه شود.اين زبان بايد زباني باشد كه شما به بهترين شيوه خود، مي‌توانيد با آن دلايل خود را بيان داريد.
سر موعد براي مصاحبه حاضر شويد. اگر مداركي در ارتباط با تعقيب در كشورتان داريد (همچون اسناد، حكم اخراج، مقالات روزنامه)، آن را حداقل هنگام مصاحبه ارائه نمائيد.اداره پناهندگي اين مدارك را ضميمه پرونده مي‌كند. از اداره پناهندگي بخواهيد كه از مدارك تحويل داده شده يك فتوكپي به شما داده شود. چنانچه فكر مي‌كنيد كه دوستان و فاميلها مي‌توانند براي شما مدارك مهمي را در كشورتان تهيه كنند، اين قضيه را با اداره پناهندگي در ميان بگذاريد. مدارك مي‌توانند براي اثبات گفته‌هاي شما خيلي مهم و مفيد باشند. اما مهم‌ترين چيز، خود گفته‌هاي شما در اداره پناهندگي مي‌باشد. به هيچ وجه مداركي اشتباهي را تحويل ندهيد. غيرواقعي‌بودن آنها تقريباً هميشه مشخص مي‌گردد و شانس پذيرش شما بعنوان پناهنده را خيلي بد مي‌كنند.
هنگام مصاحبه يك مترجم حضور دارد. وي بايد بتواند مطالب شما را جزء به جزء درست ترجمه كند. وظيفه وي تنها اين است كه اظهارات شما و سوالات مصاحبه‌گر را ترجمه كند و، نه اجازه دارد توضيح بدهد و نه اطلاعات ديگري را در اختيار بگذارد. اگر شما احساس مي‌كنيد كه مترجم به وظيفه خود به خوبي عمل نمي‌كند، آن را به مصاحبه‌گر بگوييد. چنانچه مشكلاتي از لحاظ فهم بين شما و مترجم بوجود آمد، خواهش كنيد كه مصاحبه با يك مترجم ديگر ادامه پيدا كند. در هر صورت بگوييد كه ايرادات و ترديدات شما صورت جلسه شوند.
هميشه يك يا دو جمله بيشتر نگوييد، تا مترجم فرصت اين را داشته باشد، مطالب شما را دقيق ترجمه كند و هيچ چيزي را فراموش نكند. مصاحبه اكثراً با تقريباً 25 سوال آغاز مي‌شود. موضوع اين سوالات مشخصات شما، وضعيت شخصي شما ـ آدرس آخرين منزل شما،  اسم والدين و پدربزرگ شما ـ و مسيري را كه در راه آمدن به آلمان طي كرده‌ايد، مي باشد. اگر از شما اين سوالات هنگام معرفي، انجام شده‌اند، كارمند اداره پناهندگي
] هنگام مصاحبه [ تنها به مواردي كه ناروشن مانده‌اند و يا مهم هستند مي‌پردازد. به هر حال هميشه تنها آن زماني پاسخ دهيد كه سوال را خوب فهميده باشيد. اگر چيزي را نفهميديد، آنرا بگوييد. توجه كنيد كه اين بار نيز همان چيزهايي را بگوييد كه هنگام معرفي گفته‌ايد. تناقضات در مسائل غيرمهم هم ممكن است باعث اين شوند كه اداره پناهندگي مطالب ديگر شما را هم باور نكند.
در صورتيكه شما از راه زميني وارد آلمان نشده‌ايد، بايد شما مسير مسافرتتان را با جزئيات كامل بيان نماييد. اين امر به ويژه براي پرواز به آلمان صدق مي‌كند. چنانچه شما مداركي در اختيار داريد كه ورود
] مستقيم [ شما به آلمان از طريق هوايي را ثابت مي‌كنند (بليط هواپيما، كارت پرواز، برچسب چمدانها، ...) آنها را به اداره پناهندگي تحويل دهيد. بعد از آن به شما فرصت كافي داده خواهد شد، دلايل فرار از كشورتان را بطور مشروح بيان نماييد.
در اين مرحله بايد شما دقيق و مفصل، آزار و تعقيبي را كه در كشورتان متوجه شخص شما بوده است (بازداشت و زنداني، بدرفتاريها و غيره) و دلايلي ديگر فرار شما از كشور را تشريح نماييد. عنوان كنيد كه شما شخصاً چه نگراني از بازگشتتان به کشورتان داريد. در اين خصوص همه جزئيات را بيان نماييد. لازم نيست وضعيت عمومي سياسي كشورتان را توضيح دهيد. موضوع اين است كه شما بايد دلايل خاص خودتان و خطراتي كه متوجه شخص شما بوده‌اند را بطور كامل و منطبق بر واقعيت تشريح نماييد.
مهم اين است كه شما وقايعي را كه باعث فرار شخص شما از كشور شده‌اند، با بيشترين جزئيات ممكن بازگو كنيد. اين امر به ويژه براي مشكلاتي صدق مي‌كنند كه به دليل فعاليت سياسي‌، حبس، بدرفتاري و شكنجه‌ براي شما بوجود آمده‌اند. يك تشريح مفصل و جزء به جزء، شانس شما را براي اينكه مصاحبه‌گر گفته‌هاي شما را باور كند، بالا خواهد برد.
ممكن است كه مصاحبه‌گر در مورد نكاتي از گفته‌هاي شما سوالاتي را مطرح كند. اما شما نبايد به پاسخ دادن به اين سوالات اكتفا كنيد، بلكه بايد هر چيزي را كه مهم است مطرح سازيد. اين مسئله همچنين زماني صدق مي‌كند كه مصاحبه‌گر به شما بگويد كه وي اين يا آن مطلب برايش مهم نيست. اما در مورد شرايط كلي سياسي كشور توضيح ندهيد، بلكه روي گذشته و سرنوشت  شخص خودتان تمركز كنيد. با حوصله كامل گفته‌هاي خود را بيان كنيد. نگذاريد كه به شما فشار بياورند، تا با عجله مسائل خود را عنوان كنيد. اگر لازم باشد، مصاحبه مي‌تواند قطع گردد و پس از يك تنفس يا در يك روز ديگر ادامه پيدا كند.
چيزي را از خود نگوييد و چيزي را هم مسكوت نگذاريد! كارمندان اداره پناهندگي از وضعيت كشور شما باخبرند. به همين خاطر ، چنانچه شما اطلاعات غلطي را در اختيارشان قرار بدهيد، آنها مي توانند اين مسئله را تشخيص ‌دهند. اظهارات غلط شانس شما را براي پذيرش خيلي خراب مي‌كنند. در چنين حالتي ممكن است كه اداره پناهندگي آن چيزهايي را كه حقيقت هم داشته‌اند نيز باور نكند.
مصاحبه‌گر روال مصاحبه و اظهارات شما را در يك صورت جلسه خلاصه مي‌كند. براي اينكار وي در طول مصاحبه، صورت جلسه را براي اينكه بعداً تايپ شود، روي يك نوار ديكته مي‌كند. صورت جلسه بايد كلمه به كلمه برايتان، اينبار از آلماني به زبان شما، ترجمه گردد. از آن به هيچ وجه صرف ‌نظر نكنيد. در صورتيكه اشتباهات يا سوءتفاهماتي به نظرتان رسيدند، مصرانه بخواهيد كه اصلاح شوند. توجه كنيد كه نكات اصلاحي، بعنوان اصلاحيه صورت جلسه شوند و نه بعنوان نكات جديد.

در خاتمه از شما خواسته مي‌شود كه امضاء كنيد كه شما فرصت كافي داشتيد، تمام اطلاعات مهم را در اختيارشان قرار دهيد و اينكه مشكلاتي از لحاظ فهم بوجود نيامد و بالاخره اينكه صورت جلسه مجدداً براي شما ترجمه شده است. اين امضاها را تنها زماني بكنيد كه شما انتقاد برحقي به روال مصاحبه نداشته باشيد. چنانچه از مترجم يا از صورت جلسه راضي نيستيد، امضاء نكنيد. در چنين حالتي بعد از مصاحبه هر چه زودتر با يك مركز مشاوره يا با يك وكيل در مورد ايراداتي كه مي‌گيريد صحبت كنيد. از اداره پناهندگي بخواهيد كه صورت جلسه كتبي تحويل شما داده شود و يا قبل از صدور حكم براي شما ارسال گردد. صورت جلسه را نيز در اختيار وكيل خود بگذاريد.

حكم اداره پناهندگي

حكم و تصميم اداره پناهندگي در مورد درخواست پناهندگي شما، بطور كتبي براي شما ارسال خواهد گرديد. لذا شما بايد پس از مصاحبه هر روز از محل تحويل پست در كمپ پناهندگي در مورد اينكه آيا شما نامه‌اي برايتان آمده سوال كنيد.
چنانچه شما در اين فاصله وكيل گرفته‌ايد، اداره پناهندگي حكم را براي وي خواهد فرستاد. بنابراين كاري كنيد كه وكيلتان در هر زماني به شما دسترسي داشته باشد.
در صورت پاسخ منفي (
Ablehnung ) شما حق اين را داريد كه در يك دادگاه اداري برعليه آن اعتراض كنيد. اما براي اينكار شما وقت كمي داريد. در صورتي كه درخواست شما بعنوان «آشکارا بي پايه و اساس» (φffensichtlich unbegrόndet ) رد شده است، تنها يك هفته وقت داريد كه بطور كتبي اعتراض خود را به دادگاه ارائه كنيد. در غيراينصورت دو هفته براي اينكار وقت  خواهيد داشت. به همين خاطر شما بايد سريعاً به وكيلتان يا به يك مركز مشاوره مراجعه كنيد، حتي بهتر است در همان روزي كه حكم را مي‌گيريد اين کار را بکنيد.

در صورتيكه درخواست شما بعنوان «بي مورد» (unbeachtlich) رد شده است، اين مسئله نشانگر اين است كه اداره پناهندگي درخواست شما را از لحاظ محتواي صحبتهايتان اصلاً مورد بررسي قرار نداده است. در چنين حالتي اداره پناهندگي معتقد است كه يك كشور ديگر اروپايي مسئول بررسي درخواست پناهندگي شما مي‌باشد. اين به احتمال خيلي زياد كشور امني است كه شما از آن وارد آلمان شده‌ايد و يا به شما ويزا داده است. در چنين صورتي، براي شما در حكم نوشته مي‌شود كه آلمان درصدد تحويل شما به آن كشور است و شما بايد آنجا درخواست پناهندگي نمائيد. تلاش كنيد، قبل از رفتن به آن كشور اروپايي، آدرس يك مركز مشاوره در آن كشور را بدست بياوريد. مركز مشاوره در آلمان مي‌تواند در اين ارتباط به شما كمك كند.

 

……………………………………………………………………………………………………………………………………………


HOME